‘Petit Epeautre’ medieval festival in Monieux (2 Sept.2012)

La Fête Médiévale du Petit Epeautre à Monieux (2 sept.2012)

Maintenant, ce blog est bilingue et prend la suite de mes deux blogs en français, que vous pouvez continuer à visiter pour les sorties passées: http://huberaime.wordpress.com/ et http://tabbychat.wordpress.com/ . Souvent, un lieu décrit ici a déjà été montré ailleurs dans ce blog, ou le sera plus tard: utilisez donc aussi le moteur de recherche interne et explorez les Archives, à droite de chaque page. Le texte anglais n’est pas forcément une traduction directe depuis le français. Si vous voulez faire des sorties avec nous ou simplement demander des renseignements ou partager des impressions, n’hésitez pas à laisser un commentaire ou à m’écrire ici: huberaime@hotmail.fr , car nous aussi avons besoin d’encouragements et de retours critiques sur notre travail, pour ne pas avoir l’impression de publier dans le vide, et pour faire mieux ensuite. Si vous voulez gratuitement des photos “entières” et non filigranées, adressez-moi une demande motivée. Nous pouvons aussi nous déplacer pour réaliser bénévolement de petits reportages sur demande. Lisez également mon livre bilingue et illustré: MON GRAND VOYAGE, ETHIOPIE 1976-78: 20 Mois à travers 10 Pays, mis gratuitement en ligne ici: http://huberttabutiaux.wordpress.com/2011/04/16/introduction/ . Si vous aimez mon travail, partagez les liens avec vos contacts. J’aimerais également trouver des personnes pour dialoguer en anglais, oralement ou par écrit.

This blog is now bilingual. If you have enjoyed this article, you can visit my first two blogs: http://huberaime.wordpress.com/ and http://tabbychat.wordpress.com/ If you don’t read French, have a look anyway at the numerous photos. Often, a place described here has already been shown in this blog, or will be later: so look also at the Archives, on the right of each page, and use the internal search engine, at the top. If you recognize yourself on my photos and wish to receive free watermarkless pictures, or if you want to do an outing or a hike with us, or merely to share impressions or feelings, don’t hesitate to drop me a line. Indeed, I need critical feedback from you about my work, in order not to have the feeling of speaking to the walls, and to do better afterwards. I‘d also like you to read my bilingual illustrated book: MY GREAT TRIP, ETHIOPIA 1976-78: 20 Months across 10 Countries, published here: http://huberttabutiaux.wordpress.com/2011/04/16/introduction/ Please write me there, in English or in French: huberaime@hotmail.fr . If you like my work, share the links with your contacts. I would also like to find people with whom to communicate in spoken or written English.

Le modeste village de Monieux, situé dans le pays bleu des lavandes, à l’entrée des gorges de la Nesque, près de Sault, en Vaucluse, présente chaque année sa fête médiévale du petit épeautre (sorte de blé), au début de septembre. Je préfère cette fois laisser parler les images, mais voyez aussi mes billets précédents ICI et LA.

The modest village of Monieux, situated in the lavender blue country, at the gorges of the Nesque entrance, near Sault, in Vaucluse département, presents its petit épeautre (kind of wheat) medieval festival every year at the beginning of September. I’ll let the pictures speak by themselves, but see also my previous posts HERE and THERE.

ai-Monieux(84) Fête médiévale du petit épeautre 02.09.12a

Magnifiques représentants de la race chevaline, et leurs cavaliers.

Beautiful horses and their riders.

al-Monieux(84) Fête médiévale du petit épeautre 02.09.12

Défilé joyeux et coloré.

A cheerful and colourful procession.

ao-Monieux(84) Fête médiévale du petit épeautre 02.09.12a

ar-Monieux(84) Fête médiévale du petit épeautre 02.09.12a

L’élégance n’a pas d’époque.

Elegance is timeless.

at-Monieux(84) Fête médiévale du petit épeautre 02.09.12a

Le forgeron est incontournable dans une évocation de la vie au temps jadis.

The blacksmith is unavoidable in any evocation of life in times past.

aw-Monieux(84) Fête médiévale du petit épeautre 02.09.12a

Spectacle de fauconnerie. Un rapace diurne revient vers son maître…

A falconry show. A diurnal bird of prey is coming back to its master…

ay-Monieux(84) Fête médiévale du petit épeautre 02.09.12a

… qui nous présente également un hibou grand-duc.

… who also presents an eagle owl.

az-Monieux(84) Fête médiévale du petit épeautre 02.09.12a

bb-Monieux(84) Fête médiévale du petit épeautre 02.09.12a

be-Monieux(84) Fête médiévale du petit épeautre 02.09.12a

Voici également une chouette de grande taille.

Here is another large night hunter bird.

bh-Monieux(84) Fête médiévale du petit épeautre 02.09.12a

bj-Monieux(84) Fête médiévale du petit épeautre 02.09.12a

bo-Monieux(84) Fête médiévale du petit épeautre 02.09.12a

On est frappé par la complicité et la confiance qui se manifestent entre cet homme et son ours.

The complicity and confidence that show themselves between this man and his bear are amazing.

bs-Monieux(84) Fête médiévale du petit épeautre 02.09.12a

Saynète en provençal dans l’église.

A playlet in Provençal in the church.

bv-Monieux(84) Fête médiévale du petit épeautre 02.09.12a

bw-Monieux(84) Fête médiévale du petit épeautre 02.09.12a

bz-Monieux(84) Fête médiévale du petit épeautre 02.09.12a

Le charme, toujours.

Charm, again.

cb-Monieux(84) Fête médiévale du petit épeautre 02.09.12a

Ce sympathique et irrésistible groupe de musiciens nous fait danser aux étranges sonorités d’instruments médiévaux dont certains sont électriques.

This friendly irresistible small band makes us dance through strange tones from medieval instruments, some of which are electric.

cf-Monieux(84) Fête médiévale du petit épeautre 02.09.12a

Originalité et swing garantis.

Originality and swing are for sure.

ci-Monieux(84) Fête médiévale du petit épeautre 02.09.12a

Clôture de cette journée riche en animations variées et de qualité, avec ce spectacle de cracheurs de feu. Si vous le pouvez, ne manquez pas la prochaine édition, cela vaut le déplacement.

To end a day rich in many high-quality shows, here are the fire spitters. If you can, don’t miss the next issue, it’s worth going there.     Huberaime

About Huberaime

Enseignant, né en 1955, passionné de photo, nature, rando et patrimoine provençal. N'hésitez pas à m'écrire si vous voulez gratuitement des photos non filigranées, faire des sorties avec nous ou simplement échanger des impressions: huberaime@hotmail.fr
This entry was posted in fête médiévale du petit épeautre Monieux and tagged , , , , , , , . Bookmark the permalink.

4 Responses to ‘Petit Epeautre’ medieval festival in Monieux (2 Sept.2012)

  1. vous avez là de trés belles photos et vous avez eu une riche idée, de traduire aussi en Anglais.
    Merci
    Robert

  2. brianmcgui says:

    Fantastic Blog.. wonder if this might be of some interest here are some excellent Paisley Photographs of the Paisley Abbey Medieval Festival which took place on September 15th 2012. http://www.paisley.org.uk 

  3. pierre wattebled says:

    Une fois encore, j’ai ressenti un grand plaisir à parcourir cette fête du petit Epeautre sur votre blog Un travail soigné de qualité pédagogique autant qu’artistique. A bientôt.

  4. Pingback: ‘Petit Epeautre’ Medieval Festival in Monieux (01 Sept. 2013) | PHOTOS OF PROVENCE

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s