Number 100

Centième billet

Maintenant, ce blog est bilingue et prend la suite de mes deux blogs en français, que vous pouvez continuer à visiter pour les sorties passées: http://huberaime.wordpress.com/ et http://tabbychat.wordpress.com/ . Souvent, un lieu décrit ici a déjà été montré ailleurs dans ce blog, ou le sera plus tard: utilisez donc aussi le moteur de recherche interne et explorez les Archives, à droite de chaque page. Le texte anglais n’est pas forcément une traduction directe depuis le français. Si vous voulez faire des sorties avec nous ou simplement demander des renseignements ou partager des impressions, n’hésitez pas à laisser un commentaire ou à m’écrire ici: huberaime@hotmail.fr , car nous aussi avons besoin d’encouragements et de retours critiques sur notre travail, pour ne pas avoir l’impression de publier dans le vide, et pour faire mieux ensuite. Si vous voulez gratuitement des photos “entières” et non filigranées, adressez-moi une demande motivée. Nous pouvons aussi nous déplacer pour réaliser bénévolement de petits reportages sur demande. Lisez également mon livre bilingue et illustré: MON GRAND VOYAGE, ETHIOPIE 1976-78: 20 Mois à travers 10 Pays, mis gratuitement en ligne ici: http://huberttabutiaux.wordpress.com/2011/04/16/introduction/ . Si vous aimez mon travail, partagez les liens avec vos contacts. Je suis ouvert à toute proposition concernant une publication sur papier. J’aimerais également trouver des personnes pour dialoguer en anglais, oralement ou par écrit.

This blog is now bilingual. If you have enjoyed this article, you can visit my first two blogs: http://huberaime.wordpress.com/ and http://tabbychat.wordpress.com/ If you don’t read French, have a look anyway at the numerous photos. Often, a place described here has already been shown in this blog, or will be later: so look also at the Archives, on the right of each page, and use the internal search engine, at the top. If you recognize yourself on my photos and wish to receive free watermarkless pictures, or if you want to do an outing or a hike with us, or merely to share impressions or feelings, don’t hesitate to drop me a line. Indeed, I need critical feedback from you about my work, in order not to have the feeling of speaking to the walls, and to do better afterwards. I‘d also like you to read my bilingual illustrated book: MY GREAT TRIP, ETHIOPIA 1976-78: 20 Months across 10 Countries, published here: http://huberttabutiaux.wordpress.com/2011/04/16/introduction/ Please write me there, in English or in French: huberaime@hotmail.fr . If you like my work, share the links with your contacts. I’m open to any idea about a publication on paper. I would also like to find people with whom to communicate in spoken or written English.

Commencé en janvier 2010, ce journal illustré fête aujourd’hui son centième numéro, ce qui représente environ 1500 photos et beaucoup d’heures de travail. Pour marquer l’occasion, voici une sélection de 32 clichés dont la plupart – déjà publiés sur mes deux blogs en français que je vous invite à visiter – ont été pris avant le commencement du présent journal. Pointez avec la flèche toute photo pour lire davantage de renseignements, cliquez pour agrandir et voyez aussi ici:

http://huberaime.wordpress.com/  &  http://tabbychat.wordpress.com/

Started in January 2010, this illustrated diary is celebrating its hundredth issue to-day, which amounts to about 1500 photos and means many hours of work. To celebrate the occasion, here is a selection of 32 snapshots, most of them – already published in my two blogs in French which I suggest that you should visit – were taken before I started the present journal. Place the arrow into any photo for more information, click to enlarge and also see there (above).  

a8c1-Mazan(84) Banay 07.11.07a

Ci-dessus, Mazan (Vaucluse). Mazan (above).

aus-Près d'Aurel(84) au Nord-Est 25.10.09a

Aurel (Vaucluse)

avhk1-Avignon vu de la Barthelasse 24.08.08a

Avignon (Vaucluse)

b7-Mazan Grand Paon de Nuit 02.05.13a

Grand Paon de Nuit. The Giant Peacock Moth.

baue-Rando Albert St.Rémy- les Baux 18.03.01a

Les Baux-de-Provence (Bouches-du-Rhône)

beda-Le Beaucet(84) vu de l'Ouest 17.11.09a

Le Beaucet (Vaucluse)

mojb-Monieux(84) Fête du Petit Epeautre 06.09.09a

Monieux (Vaucluse)

blgg-Blauvac(84) vu de l'Ouest 17.11.09a

Blauvac (Vaucluse)

bos3-Boulbon(B.dR.) 'Charrette Ramée' 31.08.08a

Boulbon (Bouches-du-Rhône)

cae8-Près de Caromb Vue sur Le Barroux 03.05.06a

Le Barroux (Vaucluse)

calbe-Calanques Cassis Belv.d'En-Vau 20.09.06a

Calanque d’En-Vau (Bouches-du-Rhône). En-Vau rocky inlet.

eyaj2-Eygalières(13) Chap.St.Sixte 08.03.09a

Eygalières (Bouches-du-Rhône)

pm-Venasque Chenille Machaon 25.10.12a

Chenille de machaon. Machaon caterpillar.

calh-Marseille Archipel de Riou 27.07.08a

Archipel de Riou (Bouches-du-Rhône). Riou archipelago. 

d9-Mazan vu de Malemort-du-Comtat 04.04.08a

Mazan (Vaucluse)

chps-Châteauneuf-du-Pape(84) Vue dep.la rive D.du Rhône 08.11.09a

Châteauneuf-du-Pape (Vaucluse)

callg-Calanques(BdR.) Col de la Candelle Panor.12.06.09a

Calanques de Marseille et de Cassis (Bouches-du-Rhône). Marseille and Cassis rocky inlets.

meoo-Menton(06) Fête du Citron Expo.Jardins Biovès 23.02.09a

Fête du Citron à Menton (Alpes-Maritimes). The Lemon Festival in Menton. 

eyii-Eyguières Castellas Roquemartine Panor.11.10.07a

Castellas de Roquemartine (Bouches-du-Rhône). Roquemartine ruined castle.

rul-Rustrel(84) 'Colorado' 29.09.09a

Rustrel (Vaucluse)

gor4a-Gordes Vue 27.10.07a

Gordes (Vaucluse)

perx-Pernes-les-F.(84) Fête du Patrimoine 21.09.08a

Pernes-les-Fontaines (Vaucluse)

manl-Marseille Vue dep.Ile Ratonneau 26.07.09a

Le Frioul et Marseille (Bouches-du-Rhône)

séb-Abbaye de Sénanque 05.07.07a

Abbaye de Sénanque (Vaucluse). Sénanque abbey.

mob1-Roquebrune-Cap-Martin(06) Vue v.Monaco 22.02.09a

Roquebrune-Cap-Martin (Alpes-Maritimes) et Monaco

sén2-Séguret(84) vu du Sud 24.11.09a

Séguret (Vaucluse)

sanm-Fête de la Lavande Sault 15.08.07a

Fête de la Lavande à Sault (Vaucluse). Lavender Festival in Sault.

yle-Mazan Cactée 07.08.12a

Cactée. A cactus.

sui2-Suzette(84) vu dep.l'Est 22.06.09a

Suzette (Vaucluse)

vesl2-Ventoux Neige près du Sommet 30.04.09a

Mont Ventoux (Vaucluse). Mount Ventoux. 

vecg-Venasque(84) vu dep.le N.Ouest 09.11.08a

Venasque (Vaucluse)

ve5-Verdon Aiguines(Var) 02.11.06a

Aiguines (Var)                  Huberaime

About Huberaime

Enseignant, né en 1955, passionné de photo, nature, rando et patrimoine provençal. N'hésitez pas à m'écrire si vous voulez gratuitement des photos non filigranées, faire des sorties avec nous ou simplement échanger des impressions: huberaime@hotmail.fr
This entry was posted in blog, français anglais, Provence, Hubert Tabutiaux, photos and tagged , , , , , . Bookmark the permalink.

4 Responses to Number 100

  1. OyOgO says:

    Thanks for help us to travel all over the world and the sky as well to help us to look just arround us.
    Beauty is everywhere.
    Firstable, in our hearts.
    Kind regards
    OyOgO

  2. Olga says:

    Hi Hubert
    Congratulations on your hundredth issue!
    Thank you for your articles and photos. You’ve done a great work. You’ve published a book about Ethiopia. It comprises a lot of interesting facts and discriptions of the country. The photos are unique. This work is very important for this country and its people as you describe their history. Then you’ve written much about the place you live in , about different festivals, customs and traditions of your country and every time we learn more and more about your culture. It’s so interesting and useful. Your photos are so colourful and done perfectly. I wish you to continue this way and I want you and Sylvie to be fine and happy!

  3. Huberaime says:

    Thanks, OyOgO for your contribution and your nice effort in English. Yes, beauty is ‘first of all’, as you put it, in the onlooker, not really in the show.
    Lots of thanks as well for you, Olga, who have been following me for some years now. Your presence and your support are a great help!

  4. Barbier says:

    Une très belle sélection de vos plus beaux clichés, tous plus beaux les uns que les autres. J’aime beaucoup celle prise au Mont Ventoux, avec ce bleu éclatant, tranchant sur cette neige floconneuse. J’aimerais bien un jour aller à la fête du citron, à Menton, cela doit être splendide de voir ces chars recouverts de citron. Quel travail, cela doit représenté ! BRAVO encore pour ces belles photos !

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s