Water tournament in Isle-sur-la-Sorgue (Vaucluse) 15.08.2014

Joutes nautiques à l’Isle-sur-la-Sorgue (15 août 2014)

Maintenant, ce blog est bilingue et prend la suite de mes deux blogs en français, que vous pouvez continuer à visiter pour les sorties passées: http://huberaime.wordpress.com/ et http://tabbychat.wordpress.com/ . Souvent, un lieu décrit ici a déjà été montré ailleurs dans ce blog, ou le sera plus tard: utilisez donc aussi le moteur de recherche interne et explorez les Archives, à droite de chaque page. Le texte anglais n’est pas forcément une traduction directe depuis le français. Si vous voulez faire des sorties avec nous ou simplement demander des renseignements ou partager des impressions, n’hésitez pas à laisser un commentaire ou à m’écrire ici: huberaime@hotmail.fr , car nous aussi avons besoin d’encouragements et de retours critiques sur notre travail, pour ne pas avoir l’impression de publier dans le vide, et pour faire mieux ensuite. Si vous voulez gratuitement des photos “entières” et non filigranées, adressez-moi une demande motivée. Nous pouvons aussi nous déplacer pour réaliser bénévolement de petits reportages sur demande. Lisez également mon livre bilingue et illustré: MON GRAND VOYAGE, ETHIOPIE 1976-78: 20 Mois à travers 10 Pays, mis gratuitement en ligne ici: http://huberttabutiaux.wordpress.com/2011/04/16/introduction/ . Si vous aimez mon travail, partagez les liens avec vos contacts. Je suis ouvert à toute proposition concernant une publication sur papier. J’aimerais également trouver des personnes pour dialoguer en anglais, oralement ou par écrit.

This blog is now bilingual. If you have enjoyed this article, you can visit my first two blogs: http://huberaime.wordpress.com/ and http://tabbychat.wordpress.com/ If you don’t read French, have a look anyway at the numerous photos. Often, a place described here has already been shown in this blog, or will be later: so look also at the Archives, on the right of each page, and use the internal search engine, at the top. If you recognize yourself on my photos and wish to receive free watermarkless pictures, or if you want to do an outing or a hike with us, or merely to share impressions or feelings, don’t hesitate to drop me a line. Indeed, I need critical feedback from you about my work, in order not to have the feeling of speaking to the walls, and to do better afterwards. I‘d also like you to read my bilingual illustrated book: MY GREAT TRIP, ETHIOPIA 1976-78: 20 Months across 10 Countries, published here: http://huberttabutiaux.wordpress.com/2011/04/16/introduction/ Please write me there, in English or in French: huberaime@hotmail.fr . If you like my work, share the links with your contacts. I’m open to any idea about a publication on paper. I would also like to find people with whom to communicate in spoken or written English.

Parcourue par les bras de plusieurs rivières, l’Isle-sur-la-Sorgue est bien la petite Venise du Vaucluse. Située entre Carpentras et Cavaillon, au coeur du pays des Sorgues, près de Fontaine-de-Vaucluse, la ville ne manque pas d’attraits.

Watered by the branches of several rivers, Isle-sur-la-Sorgue is really Vaucluse’s little Venice. Located between Carpentras and Cavaillon, in Sorgues’ country heart, near Fontaine-de-Vaucluse, the town is really attractive. 

1-Isle-sur-la-Sorgue 30.07.06a

Rien n’est plus agréable un soir d’été que de dîner au bord de l’eau à l’une des nombreuses terrasses de restaurants.

Nothing is more pleasant, in a summer evening, than have dinner by the water, sitting outside one of the many restaurants.

2-Isle-s.Sorgue 05.08.07a

l’Isle-sur-la-Sorgue est connue par tous les amateurs de belle brocante.

Isle-sur-la-Sorgue is well known by all nice secondhand goods lovers.

3-Isle-sur-la-Sorgue(84) Marché flottant 01.08.10a

Le marché flottant a lieu une fois par an, au matin du premier dimanche d’août. Voir ICI.

The floating market takes place once a year, on the first Sunday morning of August. See HERE.

ab-Isle-s.Sorgue(84) Joutes nautiques 15.08.2014a

Voici quelques images des joutes nautiques, données le 15 août 2014 en nocturne. Le spectacle, gratuit, n’a pour but que de divertir participants et spectateurs, et c’est tout à fait réussi!

Here are a few pictures of the water tournament, on 15 August 2014 at night. The show, free of charge, is just for the great fun of participants and spectators.

ag-Isle-s.Sorgue(84) Joutes nautiques 15.08.2014a 

Les filles ne sont pas en reste. Girls go in for it as well.

ah-Isle-s.Sorgue(84) Joutes nautiques 15.08.2014a

Avec ces graines de champions, la relève est assurée.

With these seeds of champions, the relief is secured.

ai-Isle-s.Sorgue(84) Joutes nautiques 15.08.2014a

aj-Isle-s.Sorgue(84) Joutes nautiques 15.08.2014a

ao-Isle-s.Sorgue(84) Joutes nautiques 15.08.2014a

ap-Isle-s.Sorgue(84) Joutes nautiques 15.08.2014a

A l’Isle-sur-la-Sorgue, tout finit par des plongeons, mais dans la bonne humeur!

In Isle-sur-la-Sorgue, everything ends up with plunges, but always cheerfully!      Huberaime

About Huberaime

Enseignant, né en 1955, passionné de photo, nature, rando et patrimoine provençal. N'hésitez pas à m'écrire si vous voulez gratuitement des photos non filigranées, faire des sorties avec nous ou simplement échanger des impressions: huberaime@hotmail.fr
This entry was posted in Bateau, nautique, Provence and tagged , , , , , . Bookmark the permalink.

2 Responses to Water tournament in Isle-sur-la-Sorgue (Vaucluse) 15.08.2014

  1. Rémi Brunelin says:

    On connaît bien L’Isle sur la Sorgue mais nous n’avons jamais assisté à ces joutes nocturnes qui font penser un peu à celles fameuses de Sète.C’est une petite ville fort agréable, commerçante et où il fait bon se balader le long de ses canaux. Merci Hubert pour la balade.

  2. Barbier says:

    Les joutes nautiques, à l’Isle sur la Sorgue sont vraiment typiques à voir, ainsi que le marché flottant, sur la rivière émeraude, qui a lieu le 1er dimanche du mois d’août. Ce jour-là, les nego-chin, traditionnelles barques de bois à fond plat, de cet ancien village de pêcheurs, sont de sortie pour le marché flottant….A leur bord, agriculteurs et commerçants vêtus de chapeau noirs et leurs épouses en jupe provençale et chapeau de paille, poussent les frêles embarcation de leur immense perche pour offrir à la vente toutes sortes de victuailles. On se croirait, l’instant d’un moment, transporté dans un autre monde, comme le Delta du Mékong, au Vietnam, où mon mari a eu l’occasion d’assister à des spectacles similaires. Merci de nous faire revivre ces bons moments !

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s