‘Course camarguaise’ in Pernes-les-Fontaines (16 Aug. 2014)

Course camarguaise à Pernes-les-Fontaines (Vaucluse) 16 août 2014

Maintenant, ce blog est bilingue et prend la suite de mes deux blogs en français, que vous pouvez continuer à visiter pour les sorties passées: http://huberaime.wordpress.com/ et http://tabbychat.wordpress.com/ . Souvent, un lieu décrit ici a déjà été montré ailleurs dans ce blog, ou le sera plus tard: utilisez donc aussi le moteur de recherche interne et explorez les Archives, à droite de chaque page. Le texte anglais n’est pas forcément une traduction directe depuis le français. Si vous voulez faire des sorties avec nous ou simplement demander des renseignements ou partager des impressions, n’hésitez pas à laisser un commentaire ou à m’écrire ici: huberaime@hotmail.fr , car nous aussi avons besoin d’encouragements et de retours critiques sur notre travail, pour ne pas avoir l’impression de publier dans le vide, et pour faire mieux ensuite. Si vous voulez gratuitement des photos “entières” et non filigranées, adressez-moi une demande motivée. Nous pouvons aussi nous déplacer pour réaliser bénévolement de petits reportages sur demande. Lisez également mon livre bilingue et illustré: MON GRAND VOYAGE, ETHIOPIE 1976-78: 20 Mois à travers 10 Pays, mis gratuitement en ligne ici: http://huberttabutiaux.wordpress.com/2011/04/16/introduction/ . Si vous aimez mon travail, partagez les liens avec vos contacts. Je suis ouvert à toute proposition concernant une publication sur papier. J’aimerais également trouver des personnes pour dialoguer en anglais, oralement ou par écrit.

This blog is now bilingual. If you have enjoyed this article, you can visit my first two blogs: http://huberaime.wordpress.com/ and http://tabbychat.wordpress.com/ If you don’t read French, have a look anyway at the numerous photos. Often, a place described here has already been shown in this blog, or will be later: so look also at the Archives, on the right of each page, and use the internal search engine, at the top. If you recognize yourself on my photos and wish to receive free watermarkless pictures, or if you want to do an outing or a hike with us, or merely to share impressions or feelings, don’t hesitate to drop me a line. Indeed, I need critical feedback from you about my work, in order not to have the feeling of speaking to the walls, and to do better afterwards. I‘d also like you to read my bilingual illustrated book: MY GREAT TRIP, ETHIOPIA 1976-78: 20 Months across 10 Countries, published here: http://huberttabutiaux.wordpress.com/2011/04/16/introduction/ Please write me there, in English or in French: huberaime@hotmail.fr . If you like my work, share the links with your contacts. I’m open to any idea about a publication on paper. I would also like to find people with whom to communicate in spoken or written English.

Agréablement situé juste au sud de Carpentras, Pernes-les-Fontaines est un gros bourg qui ne manque pas d’atouts. Voir aussi ICI et LA.

Pleasantly situated just south of Carpentras, Pernes-les-Fontaines is a small town with a good deal of assets. See also HERE and THERE.

1-Pernes-les-F.(84) Vue dep. la tour de l'Horloge 01.01.12a

2-Pernes-les-F.(84) Porte Notre-Dame 01.05.08a 

3-Pernes-les-F.(84) Fête du Patrimoine Chap.ND.des Abcès 21.09.08a

bc-Pernes-les-Fontaines(84) Courses camarguaises 16.08.2014a

A Pernes-les-Fontaines se pratique la course camarguaise, jeu sportif qui consiste à s’emparer de trophées placés sur la tête de combatifs petits boeufs ou taureaux, lâchés un par un dans une arène. Les bêtes rentrent ensuite au pré intactes physiquement. C’est le taureau qui est à l’honneur, et chacun de ses actes de bravoure est salué aux hauts-parleurs par les notes de l’air de Carmen.

In Pernes-les-Fontaines is practised the course camarguaise, a competitive game which consists in seizing trophies fastened on the head of ready-to-fight small oxen or bulls, set loose one by one in an arena. The animals then go back to the meadow physically unscathed. The bull has here the place of honour, and each of its acts of bravery is greeted from loudspeakers with Carmen’s tune’s notes.

ba-Pernes-les-Fontaines(84) Courses camarguaises 16.08.2014a

Petit spectacle équestre d’ouverture.

Small equestrian opening show.

bm-Pernes-les-Fontaines(84) Courses camarguaises 16.08.2014a

Les trophées sont la cocarde – petit ruban ou pompon rouge fixé entre les cornes – et les glands – petits pompons blancs attachés aux cornes – que les raseteurs doivent détacher à l’aide d’un crochet, et rapporter aux juges. Chaque trophée rapporte au gagnant une somme d’argent, qui augmente peu à peu au fil de la course grâce à la générosité de sponsors. La prestation de chaque taureau dure ici dix minutes. Les bêtes qui ont défendu avec succès tous leurs trophées sont saluées à la sortie par l’air de Carmen.

The trophies are the cocarde – a small red ribbon or tassel fixed between the horns – and the glands – small white pompoms tied to the horns – which raseteurs have to take off with a kind of hook and bring back to the judges. Each trophy earns its winner a sum of money, which increases little by little as the game goes on, thanks to sponsors’ generosity. Each bull’s performance lasts ten minutes here. The beasts which defended all their trophies successfully are greeted out with Carmen’s tune.

bk-Pernes-les-Fontaines(84) Courses camarguaises 16.08.2014a

Le spectacle est donc très différent de la corrida espagnole. On voit ici un raseteur s’emparer de la cocarde.

The show is thus very different from the Spanish corrida. A raseteur is here snatching up the cocarde.

bn-Pernes-les-Fontaines(84) Courses camarguaises 16.08.2014a

Comme il s’agit aujourd’hui d’apprentis raseteurs, les taureaux sont emboulés aux cornes, pour limiter les risques de blessures graves, toujours possibles. Il faut courir vite…

As to-day’s raseteurs are apprentices, bulls’ horns are ball-blunted, in order to lessen the risk of always-possible serious injuries. They have to run fast…

bs-Pernes-les-Fontaines(84) Courses camarguaises 16.08.2014a

… et sauter haut. Il n’est pas rare que le taureau défonce la barrière ou saute par-dessus.

… and jump high. Fairly often does the bull smash in the fence, or leaps over it.

bp-Pernes-les-Fontaines(84) Courses camarguaises 16.08.2014a

Plaisant spectacle, mais sport dangereux. Ne vous y risquez pas en dilettante.

A pleasant show, but not without danger for performers. Don’t go in for it as an amateur.           Huberaime

About Huberaime

Enseignant, né en 1955, passionné de photo, nature, rando et patrimoine provençal. N'hésitez pas à m'écrire si vous voulez gratuitement des photos non filigranées, faire des sorties avec nous ou simplement échanger des impressions: huberaime@hotmail.fr
This entry was posted in Course camarguaise and tagged , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

One Response to ‘Course camarguaise’ in Pernes-les-Fontaines (16 Aug. 2014)

  1. Barbier says:

    Pernes les Fontaines est une petite ville typique de la Provence. Pas moins de 40 fontaines anciennes jalonnent la petite cité, baptisée ainsi depuis 1936. Moussues, à mascarons, sculptées, colossales ou discrètes…

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s