Toulouse (September 2015)

Toulouse (septembre 2015)

Maintenant, ce blog est bilingue et prend la suite de mes deux blogs en français, que vous pouvez continuer à visiter pour les sorties passées: http://huberaime.wordpress.com/ et http://tabbychat.wordpress.com/ . Souvent, un lieu décrit ici a déjà été montré ailleurs dans ce blog, ou le sera plus tard: utilisez donc aussi le moteur de recherche interne et explorez les Archives, à droite de chaque page. Le texte anglais n’est pas forcément une traduction directe depuis le français. Si vous voulez faire des sorties avec nous ou simplement demander des renseignements ou partager des impressions, n’hésitez pas à laisser un commentaire ou à m’écrire ici: huberaime@hotmail.fr , car nous aussi avons besoin d’encouragements et de retours critiques sur notre travail, pour ne pas avoir l’impression de publier dans le vide, et pour faire mieux ensuite. Si vous voulez gratuitement des photos “entières” et non filigranées, adressez-moi une demande motivée. Nous pouvons aussi nous déplacer pour réaliser bénévolement de petits reportages sur demande. Lisez également mon livre bilingue et illustré: MON GRAND VOYAGE, ETHIOPIE 1976-78: 20 Mois à travers 10 Pays, mis gratuitement en ligne ici: http://huberttabutiaux.wordpress.com/2011/04/16/introduction/ . Si vous aimez mon travail, partagez les liens avec vos contacts. Je suis ouvert à toute proposition concernant une publication sur papier. J’aimerais également trouver des personnes pour dialoguer en anglais, oralement ou par écrit.   

Comme j’ai décidé de voyager davantage et plus loin, ce blog pourra décrire dorénavant des pays ou régions autres que la Provence.

This blog is now bilingual. If you have enjoyed this article, you can visit my first two blogs: http://huberaime.wordpress.com/ and http://tabbychat.wordpress.com/ If you don’t read French, have a look anyway at the numerous photos. Often, a place described here has already been shown in this blog, or will be later: so look also at the Archives, on the right of each page, and use the internal search engine, at the top. If you recognize yourself on my photos and wish to receive free watermarkless pictures, or if you want to do an outing or a hike with us, or merely to share impressions or feelings, don’t hesitate to drop me a line. Indeed, I need critical feedback from you about my work, in order not to have the feeling of speaking to the walls, and to do better afterwards. I‘d also like you to read my bilingual illustrated book: MY GREAT TRIP, ETHIOPIA 1976-78: 20 Months across 10 Countries, published here: http://huberttabutiaux.wordpress.com/2011/04/16/introduction/ Please write me there, in English or in French: huberaime@hotmail.fr . If you like my work, share the links with your contacts. I’m open to any idea about a publication on paper. I would also like to find people with whom to communicate in spoken or written English.

Since I’ve decided to travel more, and farther, this blog may from now on describe other countries or regions, besides Provence.

Une excursion avec nous sur deux jours pour découvrir le patrimoine historique de Toulouse, cela vous dit? Suivez-nous tout au long de cette petite sélection de clichés.

Would you like to take a two-day excursion with us to have a view of Toulouse’s historical patrimony? Please follow us along this small selection of snapshots.

aa-Toulouse Canal du Midi 28.09.2015a

En cette matinée de fin septembre, tout juste sortis de la gare de Toulouse-Matabiau, nous empruntons une passerelle sur le canal du Midi. 

In this late-September morning, just outside Toulouse-Matabiau railway station, we cross a footbridge over the canal du Midi [south canal].

ac-Toulouse Donjon du Capitole 28.09.2015aad-Toulouse Quatre Coins des Changes 28.09.2015a

  Les allées Jean-Jaurès conduisent à la place Wilson, puis voici le Donjon du Capitole (ci-dessus à gauche). A droite, les Quatre Coins des Changes. Cliquer sur les petites images pour les agrandir.

Jean-Jaurès lanes lead to Wilson Square, then here is the Donjon [keep] du Capitole (above, left). On the right, the Quatre Coins [four corners] des Changes. Click the small pictures to enlarge them.  

ae-Toulouse Hôtel d'Assézat 28.09.2015a

L’hôtel d’Assézat.                 The Assézat mansion.

am-Toulouse Pont Neuf Hôtel Dieu Panor.28.09.2015a

Vue panoramique de la Garonne, depuis la rive droite, avec le pont Neuf, l’Hôtel Dieu St. Jacques et le dôme de la Grave.

A panoramic view of the Garonne, from the right bank, with the pont Neuf [new bridge], the Hôtel Dieu [general hospital] St. Jacques and the dôme de la Grave.

as-Toulouse Place du Capitole 28.09.2015a

La place du Capitole, avec l’Hôtel de Ville.

Capitole Square, with the city hall.

ax-Toulouse Capitole 28.09.2015a

Aux heures d’ouverture de la mairie, on peut, après contrôle, visiter librement la cour intérieure.

When the city hall is open, you can, after checking, visit the inner courtyard freely.

az-Toulouse Capitole 28.09.2015abb-Toulouse Egl. ND. du Taur 28.09.2015a

Le grand escalier de l’Hôtel de Ville (à gauche), et la façade de l’église ND du Taur (à droite).

The city hall’s great staircase (left), and the front of Our Lady of the Taur church (right).

bh-Toulouse Basilique St.Sernin 28.09.2015a

Voici maintenant quelques images de la basilique Saint-Sernin, le joyau incontesté de la ville rose, à différentes heures. Ce magnifique et vénérable sanctuaire, très bien entretenu, est la plus grande église romane authentique du monde, encore debout.

Here are now a few pictures of Saint-Sernin basilica, the pink city’s indisputed jewel, at different times. This beautiful venerable sanctuary, very well-kept, is the largest genuine Romanesque church in the world, still standing.

bs-Toulouse Basilique St.Sernin 28.09.2015a

bt-Toulouse Basilique St.Sernin 29.09.2015a

bu-Toulouse Basilique St.Sernin 28.09.2015abw-Toulouse Basilique St.Sernin 28.09.2015a

Le clocher de Saint-Sernin a fait école dans toute la région.

Saint-Sernin’s steeple has been a model in the whole region.

ca-Toulouse Musée des Augustins 28.09.2015a

Le musée des Augustins mériterait une journée de visite à lui seul, pour la richesse de son architecture – ci-dessus et ci-dessous le grand et le petit cloître…

The Augustins’ museum alone would deserve a full day of visit for the richness of its architecture – above, the great and the small cloister…

cd-Toulouse Musée des Augustins Petit cloître 28.09.2015a

cj-Toulouse Augustins Salle romane St.J.Baptiste et Salomé 28.09.2015a

cl-Toulouse Musée des Augustins 28.09.2015a

cn-Toulouse Musée des Augustins 28.09.2015a

… autant que pour ses collections d’un intérêt exceptionnel.

… as much as for its most interesting collections.

cp-Toulouse Cathédrale St.Etienne 28.09.201a5

Façade ouest de la cathédrale Saint-Etienne…

Saint-Etienne’s Cathedral (above, the west front)…

cr-Toulouse Cathédrale St.Etienne 28.09.2015a

… qui visiblement est un édifice constitué de deux églises raccordées comme on a pu.

… is clearly a building made up of two churches joined as one managed.

cs-Toulouse Vue dep. Pont St.Pierre 28.09.2015a

Soir sur la Garonne, vu du pont Saint-Pierre.

Evening on the Garonne, seen from Saint-Pierre bridge.

ct-Toulouse Panor. dep. Galeries Lafayette 29.09.2015a

Voici un panorama matinal sur la cité des violettes, pris depuis la terrasse des galeries Lafayette, au 6ème étage.

Here is a morning panorama of the city of the violets, seen from the galeries Lafayette’s terrace roof, on the 6th floor.

cw-Toulouse Couvent des Jacobins 29.09.2015a

Nous visitons maintenant le couvent des Jacobins.

Now we visit the Jacobins’ convent.

cy-Toulouse Couvent des Jacobins 29.09.2015adb-Toulouse Couvent des Jacobins 29.09.2015a

Voici l’église des Jacobins et son célèbre pilier “au palmier” (ci-dessus et ci-dessous). Je suis toujours fasciné par les manifestations de la foi en ces temps révolus.

The Jacobins’ church and its famous ‘palm tree’ (above and below). I’m always fascinated by the expressions of faith in those bygone times.

dc-Toulouse Couvent des Jacobins 29.09.2015a

de-Toulouse Couvent des Jacobins 29.09.2015a

df-Toulouse Couvent des Jacobins 29.09.2015adi-Toulouse Couvent des Jacobins 29.09.2015a

dj-Toulouse Couvent des Jacobins 29.09.2015a

Le cadre admirable des Jacobins en fait un parfait écrin pour de nombreux événements culturels.

The Jacobins’ wonderful settings are a perfect casket for numerous cultural events.

dk-Toulouse Jardin Compans-Caffarelli 29.09.2015a

Pour revenir à la gare, nous rejoignons d’abord le jardin Compans-Caffarelli (ci-dessus), puis nous suivons le canal du Midi vers l’est, et la boucle est bouclée. Cette agréable escapade clôt en beauté une belle saison de voyages.

To go back to the station, we first reach Compans-Caffarelli Garden (above), then we follow the canal du Midi eastwards, and here we are. This pleasant jaunt closes beautifully a nice series of summer trips.       Huberaime

About Huberaime

Enseignant, né en 1955, passionné de photo, nature, rando et patrimoine provençal. N'hésitez pas à m'écrire si vous voulez gratuitement des photos non filigranées, faire des sorties avec nous ou simplement échanger des impressions: huberaime@hotmail.fr
This entry was posted in TOULOUSE and tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

One Response to Toulouse (September 2015)

  1. Barbier says:

    Toulouse est une ville merveilleuse que nous avons eu l’occasion de visiter à plusieurs reprises. Le Capitole, dont voici le lien, plus bas, avec ses salles aux fresques splendides est un incontournable ! (visite gratuite).
    http://photosvillages.canalblog.com/archives/2016/07/15/34087691.html

    Je retiens le musée des Augustins avec ses cloîtres, et chapiteaux sculptés magnifiques, que je ne connais pas. Ce sera pour une prochaine fois.
    Ma fille s’y rend ce weekend avec une amie, pour aller voir le salon des jeux vidéos, pour ceux que cela intéresse. Le salon propose trois grands pôles : jeux vidéos, manga et science-fiction. De quoi ravirent les fans de tous âges.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s