Toledo (Spain) May 2016

Tolède (Espagne) mai 2016

Maintenant, ce blog est bilingue et prend la suite de mes deux blogs en français, que vous pouvez continuer à visiter pour les sorties passées: http://huberaime.wordpress.com/ et http://tabbychat.wordpress.com/ . Souvent, un lieu décrit ici a déjà été montré ailleurs dans ce blog, ou le sera plus tard: utilisez donc aussi le moteur de recherche interne et explorez les Archives, à droite de chaque page. Le texte anglais n’est pas forcément une traduction directe depuis le français. Si vous voulez faire des sorties avec nous ou simplement demander des renseignements ou partager des impressions, n’hésitez pas à laisser un commentaire ou à m’écrire ici: huberaime@hotmail.fr , car nous aussi avons besoin d’encouragements et de retours critiques sur notre travail, pour ne pas avoir l’impression de publier dans le vide, et pour faire mieux ensuite. Si vous voulez gratuitement des photos “entières” et non filigranées, adressez-moi une demande motivée. Nous pouvons aussi nous déplacer pour réaliser bénévolement de petits reportages sur demande. Lisez également mon livre bilingue et illustré: MON GRAND VOYAGE, ETHIOPIE 1976-78: 20 Mois à travers 10 Pays, mis gratuitement en ligne ici: http://huberttabutiaux.wordpress.com/2011/04/16/introduction/ . Si vous aimez mon travail, partagez les liens avec vos contacts. Je suis ouvert à toute proposition concernant une publication sur papier. J’aimerais également trouver des personnes pour dialoguer en anglais, oralement ou par écrit.   

Comme j’ai décidé de voyager davantage et plus loin, ce blog pourra décrire dorénavant des pays ou régions autres que la Provence.

This blog is now bilingual. If you have enjoyed this article, you can visit my first two blogs: http://huberaime.wordpress.com/ and http://tabbychat.wordpress.com/ If you don’t read French, have a look anyway at the numerous photos. Often, a place described here has already been shown in this blog, or will be later: so look also at the Archives, on the right of each page, and use the internal search engine, at the top. If you recognize yourself on my photos and wish to receive free watermarkless pictures, or if you want to do an outing or a hike with us, or merely to share impressions or feelings, don’t hesitate to drop me a line. Indeed, I need critical feedback from you about my work, in order not to have the feeling of speaking to the walls, and to do better afterwards. I‘d also like you to read my bilingual illustrated book: MY GREAT TRIP, ETHIOPIA 1976-78: 20 Months across 10 Countries, published here: http://huberttabutiaux.wordpress.com/2011/04/16/introduction/ Please write me there, in English or in French: huberaime@hotmail.fr . If you like my work, share the links with your contacts. I’m open to any idea about a publication on paper. I would also like to find people with whom to communicate in spoken or written English.

Since I’ve decided to travel more, and farther, this blog may from now on describe other countries or regions, besides Provence.

Depuis Madrid, je fais une excursion de la journée vers Tolède, qu’on atteint facilement grâce à des trains fréquents et rapides, depuis la gare d’Atocha. Cette gare immense, avec ses deux niveaux et ses nombreuses entrées grandes et petites, déconcerte au début et je ne souhaite à personne, qui n’y est déjà venu, de n’avoir que cinq minutes pour y changer de train. Cependant, une fois qu’on a trouvé son “terminal”, on ne peut se tromper de train. Le système d’enregistrement – comme à Tolède et à Barcelone – semblable à celui d’un aéroport, apporte plus de sécurité qu’en France où les malfaiteurs ont souvent hélas la possibilité de voyager incognito et sans payer.

From Madrid, I take a day trip to Toledo, easily reached through frequent fast trains, from Atocha station. This vast station, with its two floors and its many entrances, large and small, may puzzle the traveller at first and I wish nobody, who has never been there before, to just have five minutes to change trains. However, once you have found your ‘terminal’, you can’t take the wrong train. The check-in system – as in Toledo and Barcelona – similar to an airport’s, brings more security than in France where lawbreakers have often, I’m afraid so, the opportunity to travel incognito and without paying.

cb-Espagne Tolède Panor. 11.05.2016a

Le train ne met que 33 minutes pour parcourir les 70 kilomètres entre les deux cités. En ce milieu de matinée, je marche tout de suite vers le splendide point de vue sur Tolède, qu’il ne faut manquer sous aucun prétexte. Malgré le temps assez maussade qui a sévi pendant mon court séjour en Espagne, j’ai pu tirer parti de belles éclaircies et j’ai la chance ici d’arriver sous cette magnifique lumière. Sur le panoramique ci-dessus, on voit la cathédrale au centre, l’Alcazar à droite et la boucle du Tage au premier plan.

The train takes just 33 minutes to cover the 70 kilometres between the two cities. In the middle of this morning, I first walk to the splendid viewpoint of Toledo one musn’t absolutely miss. In spite of the rather bad weather I experienced during my short stay in Spain, I managed to make the most of nice sunny spells and I’m lucky enough here to arrive with this beautiful light. In this panoramic shot (above), one sees the cathedral in the centre, the Alcazar on the right and the curve of the Tagus in the foreground.

ci-Espagne Tolède Pont d'Alcantara Alcazar 11.05.2016a

Après m’être régalé un moment de la superbe vue, je franchis le pont d’Alcantara (ci-dessus).

After the delights of the view, I cross the Alcantara Bridge (above). 

cl-Espagne Tolède Musée Santa Cruz 11.05.2016a

  Façade du musée de Santa Cruz.

The front of Santa Cruz Museum.

cm-Espagne Tolède Place de la Cathédrale 11.05.2016a

  Autour de cette place s’élèvent l’Hôtel de Ville, le palais archiépiscopal…

Around this square stand the City Hall, the archiepiscopal palace…

cp-Espagne Tolède Cathédrale 11.05.2016a

… et la cathédrale. 

… and the cathedral.

cr-Espagne Tolède Cathédrale Déambulatoire 11.05.2016a

  Comme très souvent en Espagne, l’entrée de cette église est payante. Mais les 8€ versés donnent accès à de nombreux trésors et nous font contribuer à l’entretien de tout ce patrimoine. Le déambulatoire de la cathédrale, double, présente une voûte savamment conçue et – ci-dessus et ci-dessous – un puits de lumière à l’effet curieux.

As very often in Spain, the entrance to this church is not free. But the 8-€ fee gives us access to many treasuries and makes us contribute to the upkeep of all this patrimony. The double ambulatory of the cathedral presents a skilfully-designed vault and – above and below – a strange-looking lightwell.

cs-Espagne Tolède Cathédrale Déambulatoire 11.05.2016a

ct-Espagne Tolède Cathédrale 'Coro' 11.05.2016a

Le “coro”, magnifique ensemble de stalles en bois sculpté, coupe malheureusement complètement la perspective du grand vaisseau. 

The ‘coro’, a beautiful set of wooden carved stalls, unfortunately completely blocks the perspective of the great nave. 

cy-Espagne Tolède Cathédrale Partage de la Tunique 11.05.2016a

Dans la sacristie est présenté ce Partage de la Tunique du Greco.

In the sacristy is displayed this Disrobing of Christ, by El Greco.

dc-Espagne Tolède Cathédrale Salle Capitulaire 11.05.2016a

Peinture murale du Jugement Dernier dans la salle capitulaire (ci-dessus).

A mural painting of the Last Judgment in the chapter house (above).

de-Espagne Tolède Cathédrale Cloître 11.05.2016a

Le cloître est simple mais présente de belles fresques.

The cloister is simple but displays fine frescoes.

df-Espagne Tolède 11.05.2016a

Vues caractéristiques, au hasard de la flânerie dans Tolède.

Characteristic views from a stroll in Toledo.

dg-Espagne Tolède Vue 11.05.2016a

dh-Espagne Tolède Egl. St.Thomas 11.05.2016a

L’église Saint-Thomas.

Saint Thomas Church.

dj-Espagne Tolède 11.05.2016adk-Espagne Tolède 11.05.2016a

En plein coeur de l’Espagne, Tolède est une ville pittoresque et propre où les belles découvertes se succèdent à chaque coin de rue. Cliquer sur les images pour les agrandir.

In the very heart of Spain, Toledo is a picturesque clean city where nice encounters follow each other at every street corner. Click the photos to enlarge them.

dn-Espagne Tolède vu dep. Egl. des Jésuites 11.05.2016a

Pour 2,50€, on peut visiter l’église des Jésuites et monter à ses tours, qui procurent une intéressante vue rapprochée sur le centre-ville.

For €2.50, one can visit the Jesuit Church and go up its towers, from which spreads an interesting close view of the city centre.

do-Espagne Tolède Synagogue du Transito 11.05.2016a

Les cultures arabe, juive et chrétienne ont fait la prospérité de la cité – qui fut capitale de l’empire de Charles Quint – et ont toutes laissé une empreinte architecturale forte. Ci-dessus, la synagogue du Tránsito.

The Arab, Jew and Christian cultures have made the wealth of the city – which was the capital of Charles V’s empire – and all left a strong architectural stamp. Above, the synagogue of El Tránsito.

ds-Espagne Tolède 11.05.2016a

dt-Espagne Tolède Puerta del Sol 11.05.2016a

Je termine cette très belle visite par la Puerta del Sol (ci-dessus). Il commence à pleuvoir et je me réfugie dans un café sympathique et pas cher, avant de retrouver la gare où je ne risque pas de me faire du souci pour trouver mon train vu que la seule destination possible est Madrid Atocha.

I end up my beautiful visit with the Puerta del Sol (above). It’s beginning to rain and I take refuge in a friendly inexpensive bar, before walking back to the station where I can’t worry about finding my train since the only possible destination is Madrid Atocha.           Huberaime

About Huberaime

Enseignant, né en 1955, passionné de photo, nature, rando et patrimoine provençal. N'hésitez pas à m'écrire si vous voulez gratuitement des photos non filigranées, faire des sorties avec nous ou simplement échanger des impressions: huberaime@hotmail.fr
This entry was posted in Espagne, TOLEDE and tagged , , , , , , , , , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

2 Responses to Toledo (Spain) May 2016

  1. Pingback: Madrid (May 2016) | PHOTOS OF OUR PROVENCE and Beyond

  2. Barbier says:

    Cela fait maintenant une vingtaine d’année que nous y sommes allés, quand nous avons fait l’Andalousie. J’en garde un souvenirmémorable ! Ce qui m’avait surpris, à l’époque, c’est que dans la vieille ville de Tolède se côtoient aussi bien des synagogues, mosquées et églises, témoins du passé multiculturel de cette ville médiévale espagnole. Les quatre tours de l’Alcazar, forteresse construite en 1085, qui dominent la ville, sont vraiment impressionnantes ! Vos photos panoramiques sont dignes de cartes postales, je dirais même mieux !

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s